《孟子》白话评译:梁惠王章句上(二)
日期:2025-10-09 作者: 来源: 浏览量:236
【原文】
孟子见梁惠王。王立于沼上,顾鸿雁麋鹿,曰:“贤者亦乐此乎?”
孟子对曰:“贤者而后乐此,不贤者虽有此,不乐也。《诗》云:‘经始灵台,经之营之,庶民攻之,不日成之。经始勿亟,庶民子来。王在灵囿,麀鹿攸伏,麀鹿濯濯,白鸟鹤鹤。王在灵沼,於牣鱼跃。’文王以民力为台为沼,而民欢乐之,谓其台曰灵台,谓其沼曰灵沼,乐其有麋鹿鱼鳖。古之人与民偕乐,故能乐也。《汤誓》曰:‘时日害丧,予及女偕亡。’民欲与之偕亡,虽有台池鸟兽,岂能独乐哉?”
【白话评议】
这天呢,孟子有来见梁惠王。梁惠王站在自己的私人园林里,看着里面的奇珍异兽,问孟子说:“你说的那些有道德的人,能像我这么快乐吗?”
这时候,孟子不得不又怼梁惠王说:“只有那些有道德的人才能真正感受到人生的快乐。那些道德败坏的人,哪怕再有钱,也不会真正快乐。《诗经》上就歌颂过周文王,说周文王让百姓来帮他建造花园和池塘,老百姓都高高兴兴地来帮他。这些花园和池塘建好之后,老百姓可以随时来玩,这就叫与民同乐。但是那个夏朝的暴君桀就不是这样,他天天就只顾自己吃喝玩乐,根本就不管老百姓的死活。所以老百姓天天咒他赶紧早死,哪怕跟他同归于尽也愿意。这样的人哪怕再有钱,最后能快乐吗?”
就像现在很多老板,天天就想着自己捞钱,有了钱就像丧家犬一样跑到国外,都不敢回来,就怕被抓,这样的人能快乐吗?你看胖东来的老板,无论干啥都能得到老百姓的支持,这样的人才能活得坦坦荡荡,得到真正的快乐。
- 上一篇:没有了
- 下一篇:《孟子》白话评译:梁惠王章句上(一)
